§ 5 de Ser y tiempo (Texto de Roberto)
Reflexión dubitativa del § 5 (La analítica
ontológica del Dasein como puesta al descubierto del horizonte para una
interpretación del sentido del ser en general) que inicia el Capítulo segundo
(La doble tarea de la elaboración de la pregunta por el ser. El Método de la
investigación y su plan)
1. La doble tarea del Segundo
capítulo consiste en la preparación de la pregunta por la temporeidad del
Dasein, como el ente que interroga por el sentido del ser, y la segunda tarea
es la destrucción de la historia de la ontología por medio del método
fenomenológico.
2. La analítica existencial se
refiere al análisis del Dasein en su estructural «temporal», o sea, temporaria, para poner al descubierto
el horizonte del tiempo en el que pueda darse sentido del ser. La analítica
existencial es necesaria para la preparación de la pregunta que interroga por
el sentido del ser.
3. La relación de la analítica
existencial con la doble tarea es una condición necesaria para plantear la
pregunta que interroga por el sentido del ser, para esclarecer el Dasein en
tanto ente que pregunta, y para la destrucción de la historia de la ontología.
4. Ya que el ente Dasein es
primordial para plantear la pregunta por el ser, la manera de interrogar por
este ente es de suma importancia, y no debe procederse de manera dogmática al
respecto. Las estructuras ónticas del Dasein que se estudien deben señalar la
esencia del Dasein fáctico de término medio en su cotidianidad.
5. La temporeidad será aquello en lo que se
muestre el sentido del Dasein, y no debe confundirse con el «tiempo» ni con el
tiempo como horizonte. La temporareidad del ser es aquello en lo
que la ontología ha de desarrollar el sentido del ser, siempre y cuando se haya
preparado con la pregunta por el Dasein y sus estructuras.
6. La «respuesta» a la pregunta
por el ser no ha de tratarse de una respuesta cuya forma sea la de una
proposición sin más y sin contexto, sino que tal «respuesta» debe dar cuenta de
la historia de la filosofía toda: en otras palabras, la respuesta ha de ser
comprensiva en su máxima amplitud, en el sentido de que ha de hacer eco hasta
las investigaciones de la Antigüedad.
Dubitaciones
A. ¿En qué sentido debe
entenderse la palabra destrucción? Tanto en español como en alemán, la palabra
destrucción comparten la misma raíz etimológica, y mientras se haga un
acercamiento etimológico de esta palabra[1],
será valido tanto para una lengua como para la otra. El significado de
destrucción como erradicación, eliminación o aniquilamiento no tendría sentido
en la tarea que Heidegger plantea, porque lo que ha de destruir, a la vez, lo ha de tener
presente para interrogar por el sentido del ser. ¿En qué sentido se dice
destrucción?
B. Pensar la pregunta por el
Dasein como una búsqueda del ente humano, es decir, como una interrogación de
antropología «filosófica» —la que Heidegger evita formular en Ser y tiempo—, es una pregunta que se
hace erróneamente y con frecuencia en el contexto de esta obra. ¿En qué
consiste la diferencia entre el preguntar por el Dasein en clave antropológica
y en clave ontológica? Con la primera, se buscaría dar razón del ente humano en
tanto ente, mientras que con la segunda, por el Dasein como el ente que
interroga por el ser. Si bien la pregunta por el sentido del ser no requiere de
una ontología completa del Dasein para plantearla, no es posible dar por
supuesta la consistencia óntica del Dasein porque ésta se encuentra en relación
con la pregunta por el sentido del ser. ¿Cuál es la relación de la consistencia
óntica del Dasein con la interrogación por el ser?
C. Si la «respuesta» por el
sentido del ser no puede ser una proposición sin contexto —lo que implicaría
una carencia de sentido—, entonces ¿cuáles son las condiciones necesarias para
que la «respuesta» a la pregunta por el ser tenga sentido y no se convierta en
una mera proposición?
Des-
1. prefijo. Denota negación o inversión del significado simple. Desconfiar, deshacer. 2. Indica privación. Desabejar. 3. Indica exceso o
demasía. Deslenguado.
4. Significa ‘fuera de’. Descamino,
deshora. A
veces indica afirmación. Despavorido.
No hay comentarios:
Publicar un comentario